公司新聞
道路基層冷再生施工工藝
來源:http://hk-pinyan.cn/ 日期:2023-11-23
在實際的道路基層冷再生施工作業(yè)過程中,主要用到的施工材料有瀝青面層銑刨料、水泥和水等等。通常大部分施工單位在選擇水泥時,由于考慮到水泥化熱問題,所以一般都會采用硅酸鹽水泥,或是礦渣硅酸鹽水泥等,這是因為此類水泥含有的水泥化熱量較少,能夠防止施工裂縫的出現(xiàn)。
In the actual process of cold recycling construction of road base, the main construction materials used include asphalt surface milling material, cement, water, and so on. Usually, when selecting cement, most construction units usually use Portland cement or slag Portland cement due to the consideration of the heat of cementation. This is because such cement contains less heat of cementation and can prevent the occurrence of construction cracks.
并且,施工單位還要對新入廠的水泥質(zhì)量進行嚴格的控制,堅決不允許使用變質(zhì)的水泥。其次,施工單位還需要確保水泥強度真正達到了國家規(guī)定標準要求,無論是水泥齡期,還是穩(wěn)定性,都滿足了工程施工要求。而一般水泥初凝時間都在3-5小時左右,后的終凝時間大概在6小時。
Moreover, the construction unit also needs to strictly control the quality of newly added cement and firmly prohibit the use of deteriorated cement. Secondly, the construction unit also needs to ensure that the cement strength truly meets the national standard requirements, whether it is the cement age or stability, which meets the engineering construction requirements. Generally, the initial setting time of cement is around 3-5 hours, and the final setting time is about 6 hours.
另外,道路基層冷再生施工工藝對于用水方面有著較高的要求,施工單位應該盡量采用飲用水,或是完全沒有毒害物質(zhì)的純凈水。再者,在對銑刨料選用時,也要確保料粒直徑規(guī)格的一致,必須切實結(jié)合工程施工需要,選擇出合適理想的銑刨料。后,碎石作為基層混合料中主要的構(gòu)成材料,應當對其強度、壓碎值等當面進行規(guī)范要求。
In addition, the cold regeneration construction process of road base has high requirements for water use, and the construction unit should try to use drinking water or pure water that is completely free of toxic substances. Furthermore, when selecting milling and planing materials, it is also necessary to ensure the consistency of particle diameter specifications, and it is necessary to effectively combine the needs of engineering construction to select suitable and ideal milling and planing materials. Afterwards, as the main constituent material of the base course mixture, crushed stone should have standardized requirements for its strength, crushing value, etc.
冷再生混合料配合比設計
Mix design of cold recycled mixture
在道路基層冷再生混合料配合比設計中主要包括3個方面,如原材料分析、配合比設計及設計配合比檢驗。遵循《公路工程路而基層施工技術(shù)規(guī)范》進行混合料配合比的準確設計,確保施工質(zhì)量。
The mix design of cold recycled mixture for road base mainly includes three aspects, such as raw material analysis, mix design, and design mix inspection. Follow the "Technical Specifications for Construction of Road and Grassroots in Highway Engineering" to accurately design the mixture ratio and ensure construction quality.
而冷再生施工技術(shù)作為現(xiàn)代公路工程建設中常用的技術(shù)手段之一,其施工質(zhì)量的好壞將會對公路整體安全穩(wěn)定性有著直接的影響,為了避免危險隱患的發(fā)生,無論是當?shù)毓芾聿块T,還是施工企業(yè),都必須加強做好施工現(xiàn)場質(zhì)量控制工作,全面掌握當?shù)氐刭|(zhì)條件、自然環(huán)境情況,制定出規(guī)范的施工流程和施工工序,采用先進的施工技術(shù)和施工工藝,從根本上確保公路工程的施工質(zhì)量。
As one of the commonly used technical means in modern highway engineering construction, cold regeneration construction technology has a direct impact on the overall safety and stability of the highway. In order to avoid the occurrence of dangerous hazards, both local management departments and construction enterprises must strengthen the quality control work on the construction site, comprehensively grasp the local geological conditions and natural environmental conditions, Develop standardized construction processes and procedures, adopt advanced construction techniques and techniques, and fundamentally ensure the construction quality of highway engineering.
施工放樣
construction layout
按照原有路基銑刨過的標高和冷再生混合料底新鋪基層的設計標高及經(jīng)試驗段確定的松鋪系數(shù),將新鋪底基層的攤鋪高程計算出來,并進行施工放樣作業(yè)。
Based on the milled elevation of the original roadbed, the design elevation of the newly laid base layer of the cold recycled mixture, and the loose paving coefficient determined by the test section, the paving elevation of the newly laid base layer is calculated and the construction setting out operation is carried out.
路面平整
Smooth road surface
將原有路面存有的雜物清理干凈,將邊線也清理干凈,同時將再生路段上面的井蓋等結(jié)構(gòu)物清除,將原有路面進行翻漿、車轍、沉陷等病害處理作業(yè),確保原有路面的平整性。
Clean up the debris on the original road surface, clean up the edges, and remove the manhole covers and other structures on the recycled road section. Carry out disease treatment operations such as mud boiling, rutting, and sinking on the original road surface to ensure the smoothness of the original road surface.
準備新加料
Prepare for new feeding
在每平米新料添加量的計算中必須嚴格遵循原有路內(nèi)再生深度的平均密度進行計算。按照每車料的多少進行其堆放距離的確定。在對每平方米穩(wěn)定層水泥用量計算時,必須嚴格遵循水泥劑量要求進行,并對水泥擺放的縱橫間距進行確定。
The calculation of the amount of new material added per square meter must strictly follow the average density of the original road regeneration depth. Determine the stacking distance based on the amount of material in each vehicle. When calculating the cement dosage for each square meter of stable layer, it is necessary to strictly follow the cement dosage requirements and determine the vertical and horizontal spacing of cement placement.
冷再生拌和
Cold regeneration mixing
在原有路面上水車在冷再生機租賃的推動下前行,遵循原有路面損壞情況及再生深度對行駛速度進行適當?shù)卣{(diào)整及控制,通常都會將速度控制在每分鐘6到12米,確保銑刨后料的級配不會產(chǎn)生較大的波動,在網(wǎng)裂較為嚴重的路段,必須將再生機組的行駛速度進行有效降低,并將銑刨轉(zhuǎn)子的轉(zhuǎn)速進行適量地提升。在再生機行駛中必須有工作人員跟隨在其后面,以便對再生深度進行隨時檢查,同時還要對水泥含量及混合料的含水量進行檢測,調(diào)整時,要與再生機工作人員相配合。
On the original road surface, the water tanker is driven by the leasing of a cold regeneration machine to move forward. The driving speed is adjusted and controlled appropriately according to the damage situation and regeneration depth of the original road surface. The speed is usually controlled at 6 to 12 meters per minute to ensure that the grading of the milled material does not fluctuate significantly. In sections with severe mesh cracks, the driving speed of the regeneration machine must be effectively reduced, And increase the speed of the milling rotor appropriately. During the operation of the regeneration machine, there must be staff following behind it to check the depth of regeneration at any time. At the same time, the cement content and water content of the mixture should be tested, and adjustments should be coordinated with the regeneration machine staff.
碾壓整形
Rolling and shaping
再生機施工后初壓時,應選用鋼輪振動壓路機,壓實過程中要選用高幅低頻壓實,壓實遍數(shù)必須符合再生層底部2/3厚度范圍內(nèi)的壓實度。鋼輪壓路機行駛速度必須控制在每小時3千米以下。在完成初壓后,整形施工可以選用平地機進行。
During the initial compaction after the construction of the recycling machine, a steel wheel vibration roller should be used. During the compaction process, high amplitude and low frequency compaction should be used, and the number of compaction passes must meet the compaction degree within the range of 2/3 thickness at the bottom of the recycling layer. The driving speed of steel wheeled rollers must be controlled below 3 kilometers per hour. After completing the initial compaction, the shaping construction can be carried out using a grader.
按照從兩側(cè)向中間的順序平地機在直線路段上進行施工,特殊情況下,還要在進行一次刮平作業(yè)。按照從中間到兩側(cè)的順序平地機在曲線路段進行刮平作業(yè)。碾壓施工中遵循先邊部后中間、由輕到重、由慢到快的順序進行,特別是超高路段必須遵循從中間到兩邊的順序進行碾壓施工。
The grader shall carry out construction on a straight road section in a sequence from both sides to the middle, and in special circumstances, a leveling operation shall also be carried out. The grader shall carry out leveling operations on curved road sections in order from the middle to both sides. The rolling construction should follow the sequence of starting from the edge to the middle, from light to heavy, and from slow to fast, especially for super high road sections, the rolling construction must follow the sequence of starting from the middle to both sides.
接縫與調(diào)頭處理
Seaming and Turning Treatment
施工人員在對縱向接縫進行處理的過程中,應該對道路寬度進行合理的設置,若是發(fā)生縱向重疊的情況,就要采取全幅施工方法,盡大限度的將重疊量降到低,同時也可以進一步提高施工效率。并且,施工單位還要對全幅施工與半幅施工的時間差進行有效的控制,不能太久,也不可以太短,需要按照工程施工需求,適當?shù)募哟笾丿B量。另外,在對橫向調(diào)頭進行處理時,應事先對產(chǎn)生的橫向接縫進行處理,以免出現(xiàn)停機現(xiàn)象。
During the process of processing longitudinal joints, construction personnel should reasonably set the width of the road. If there is longitudinal overlap, a full width construction method should be adopted to minimize the overlap and further improve construction efficiency. Moreover, the construction unit also needs to effectively control the time difference between full construction and half construction, which cannot be too long or too short. It is necessary to increase the overlap appropriately according to the construction needs of the project. In addition, when dealing with horizontal turning, the resulting horizontal joints should be treated in advance to avoid downtime.